Bộ trưởng quốc phòng Mỹ-Trung thách thức nhau về chính sách khu vực
Bộ
trưởng Quốc phòng Mỹ Chuck Hagel và Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc
Thường Vạn Toàn bắt tay vào cuối cuộc họp báo chung tại trụ sở Bộ Quốc
phòng Trung Quốc ở Bắc Kinh, ngày 8/4/2014.
CỠ CHỮ
08.04.2014
BẮC KINH — Bộ trưởng quốc phòng Hoa Kỳ
Chuck Hagel và người tương cấp phía Trung Quốc đã dùng những lời lẽ cứng
rắn để nói chuyện với nhau về những mục tiêu chính sách của Trung Quốc
trong khu vực. Cuộc họp hôm nay ở Bắc Kinh diễn ra trong lúc ông Hagel
thực hiện chuyến viếng thăm Trung Quốc trong 3 ngày để cải thiện quan hệ
quân sự giữa hai nước. Mời quí vị theo dõi thêm các chi tiết qua bài
tường thuật do thông tín viên Shannon Van Sant của đài VOA gởi về từ Bắc
Kinh.
Chuyến viếng thăm Trung Quốc của Bộ trưởng Hagel diễn ra vào một thời điểm mà các mối căng thẳng giữa hai nước đang gia tăng. Ông và Tướng Thường Vạn Toàn, Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc, đã dùng những lời lẽ cứng rắn khi mô tả những mục tiêu chính sách trái ngược nhau của hai nước trong khu vực. Ông Hagel đả kích việc Trung Quốc tháng 11 năm ngoái đã thiết lập một khu vực nhận dạng phòng không bao trùm lãnh thổ có tranh chấp với Nhật Bản ở Biển Đông Trung Hoa.
"Hoa Kỳ đã nói rất rõ về vấn đề này. Và điều đó là, thứ nhất, các nước có quyền thiết lập vùng phòng không, nhưng không có quyền thiết lập một cách đơn phương, không có sự hợp tác, không có sự tham khảo ý kiến. Điều đó là gia tăng những mối căng thẳng, những sự ngộ nhận, và rốt cuộc có thể làm gia tăng nguy cơ xảy ra xung đột và thậm chí có thể đưa tới những vụ xung đột nguy hiểm."
Ông Hagel đến Bắc Kinh sau khi ghé thăm Nhật Bản. Tại đây, ông nói với các nhà báo rằng Trung Quốc phải minh bạch hơn về việc tăng cường sức mạnh quân sự và cần phải có sự tôn trọng nhiều hơn đối với các nước láng giềng.
Đáp lại những lời chỉ trích của ông Hagel, người đứng đầu bộ quốc phòng Trung Quốc nói rằng nước ông không bao giờ gây hấn với Nhật Bản một cách không cần thiết nhưng luôn luôn sẵn sàng bảo vệ lãnh thổ của mình.
Chuyến viếng thăm Trung Quốc của Bộ trưởng Hagel diễn ra vào một thời điểm mà các mối căng thẳng giữa hai nước đang gia tăng. Ông và Tướng Thường Vạn Toàn, Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc, đã dùng những lời lẽ cứng rắn khi mô tả những mục tiêu chính sách trái ngược nhau của hai nước trong khu vực. Ông Hagel đả kích việc Trung Quốc tháng 11 năm ngoái đã thiết lập một khu vực nhận dạng phòng không bao trùm lãnh thổ có tranh chấp với Nhật Bản ở Biển Đông Trung Hoa.
"Hoa Kỳ đã nói rất rõ về vấn đề này. Và điều đó là, thứ nhất, các nước có quyền thiết lập vùng phòng không, nhưng không có quyền thiết lập một cách đơn phương, không có sự hợp tác, không có sự tham khảo ý kiến. Điều đó là gia tăng những mối căng thẳng, những sự ngộ nhận, và rốt cuộc có thể làm gia tăng nguy cơ xảy ra xung đột và thậm chí có thể đưa tới những vụ xung đột nguy hiểm."
Ông Hagel đến Bắc Kinh sau khi ghé thăm Nhật Bản. Tại đây, ông nói với các nhà báo rằng Trung Quốc phải minh bạch hơn về việc tăng cường sức mạnh quân sự và cần phải có sự tôn trọng nhiều hơn đối với các nước láng giềng.
Đáp lại những lời chỉ trích của ông Hagel, người đứng đầu bộ quốc phòng Trung Quốc nói rằng nước ông không bao giờ gây hấn với Nhật Bản một cách không cần thiết nhưng luôn luôn sẵn sàng bảo vệ lãnh thổ của mình.
"Đối với những vụ tranh chấp chủ quyền các hòn đảo nhỏ và ranh giới trên biển, Trung Quốc sẵn sàng giải quyết các vấn đề này thông qua các cuộc đàm phán với các nước có liên hệ trực tiếp."
Trung Quốc và Nhật Bản đang vướng vào một vụ tranh chấp gay gắt liên quan tới chủ quyền của quần đảo mà Trung Quốc gọi là Điếu Ngư và Nhật Bản gọi là Senkaku ở Biển Đông Trung Hoa.
Năm ngoái, Trung Quốc đã thiết lập một vùng nhận dạng phòng không bao
trùm các hòn đảo đó và tự ý tuyên bố có quyền thực hiện hành động trả
đũa đối với những phi cơ nào bay qua vùng này mà không có sự chấp thuận
trước của Trung Quốc.
Washington và Bắc Kinh cũng tranh cãi với nhau về những vụ tấn công mạng. Hoa Kỳ tố cáo Trung Quốc liên tục thực hiện những vụ tấn công nhắm vào các cơ quan chính phủ Mỹ và các công ty tư nhân của Mỹ. Theo dự liệu, ông Hagel sẽ thúc giục Trung Quốc gia tăng sự minh bạch của chính sách về vấn đề tin tặc, với cam kết là Hoa Kỳ sẽ có hành động để bù đáp một cách thích đáng.
Washington và Bắc Kinh cũng tranh cãi với nhau về những vụ tấn công mạng. Hoa Kỳ tố cáo Trung Quốc liên tục thực hiện những vụ tấn công nhắm vào các cơ quan chính phủ Mỹ và các công ty tư nhân của Mỹ. Theo dự liệu, ông Hagel sẽ thúc giục Trung Quốc gia tăng sự minh bạch của chính sách về vấn đề tin tặc, với cam kết là Hoa Kỳ sẽ có hành động để bù đáp một cách thích đáng.
Ông Thành Hiểu Hà là giáo sư môn quan hệ quốc tế của Đại học Nhân Dân ở Bắc Kinh. Ông nói rằng cả ông Hagel và ông Thường Vạn Toàn đều là người xuất thân từ quân đội nên đôi bên có thể trao đổi với nhau tốt hơn về những vấn đề nhạy cảm.
"Ông Hagel không phải là một nhà ngoại giao. Ông ấy là một người của quân đội. Do đó ông ấy chắc là sẽ nói chuyện với người tương nhiệm của mình một cách thẳng thắn và tôi tin rằng nhân vật tương nhiệm của ông phía Trung Quốc cũng sẽ hành xử với một cung cách tương tự như vậy."
Hôm qua, ông Hagel trở thành giới chức nước ngoài đầu tiên lên thăm chiếc Liêu Ninh, hàng không mẫu hạm duy nhất của Trung Quốc.
Chiếc tàu sân bay này chưa vận hành một cách đầy đủ nhưng có khả năng làm nơi cất cánh của các chiếc chiến đấu cơ phản lực. Tàu này là một biểu tượng của sự phát triển nhanh chóng của sức mạnh quân sự của Trung Quốc.
Nghị viên Mỹ rút lại đề xuất kết nghĩa với thành phố của Việt Nam
Một nghị viên tại thành phố Irvine ở miền nam California đã rút lại đề
xuất kết nghĩa với một thành phố ở miền trung của Việt Nam sau khi vấp
phải sự phản đối của cộng đồng người Việt tại đây.
Ông Larry Agran cuối ngày hôm qua đã gửi quyết định này tới người quản lý cũng như hội đồng thành phố trước ‘các quan ngại về Nha Trang của Việt Nam’.
Động thái của nghị viên kỳ cựu được đưa ra một ngày trước khi Hội đồng thành phố thảo luận đề xuất của ông.
Trước đó, ông Agran đề nghị kết nghĩa Irvine, thành phố nằm tại quận Cam nơi có nhiều người gốc Việt sinh sống với thành phố biển Nha Trang cũng như với một thành phố của Pakistan và Trung Quốc.
Cộng đồng người Việt đã mở chiến dịch phản đối trên mạng và đã thu hút được hơn 1.000 chữ ký ủng hộ chiến dịch này.
Những người chống đối kế hoạch lấy việc ‘vi phạm nhân quyền của Hà Nội’ làm lý do không đồng tình với kế hoạch của ông Agran.
Trong khi đó, một người dân từ thành phố Nha Trang nói với VOA Việt Ngữ rằng sự phản đối của người Mỹ gốc Việt ‘hơi gay gắt’ vì sự kết nghĩa ‘không mang tính chất quốc gia hay chính trị’.
CỠ CHỮ
08.04.2014
Ông Larry Agran cuối ngày hôm qua đã gửi quyết định này tới người quản lý cũng như hội đồng thành phố trước ‘các quan ngại về Nha Trang của Việt Nam’.
Động thái của nghị viên kỳ cựu được đưa ra một ngày trước khi Hội đồng thành phố thảo luận đề xuất của ông.
Trước đó, ông Agran đề nghị kết nghĩa Irvine, thành phố nằm tại quận Cam nơi có nhiều người gốc Việt sinh sống với thành phố biển Nha Trang cũng như với một thành phố của Pakistan và Trung Quốc.
Cộng đồng người Việt đã mở chiến dịch phản đối trên mạng và đã thu hút được hơn 1.000 chữ ký ủng hộ chiến dịch này.
Những người chống đối kế hoạch lấy việc ‘vi phạm nhân quyền của Hà Nội’ làm lý do không đồng tình với kế hoạch của ông Agran.
Trong khi đó, một người dân từ thành phố Nha Trang nói với VOA Việt Ngữ rằng sự phản đối của người Mỹ gốc Việt ‘hơi gay gắt’ vì sự kết nghĩa ‘không mang tính chất quốc gia hay chính trị’.
Tiến sỹ Cù Huy Hà Vũ đi Mỹ, gia đình các tù nhân khác nghĩ gì?
Tiến sĩ Cù Huy Hà Vũ đã bị giam cầm trong 3 năm với án tù 7 năm về tội gọi 'tuyên truyền chống nhà nước'.
CỠ CHỮ
08.04.2014
Nhà bất đồng chính kiến Cù Huy Hà Vũ cùng vợ đã tới Mỹ hôm 7/4 sau khi
ông được phóng thích khỏi trại giam. Luật sư này đang ở thủ đô
Washington DC, chuẩn bị gặp các giới chức ngoại giao và hành pháp Mỹ.
Hiện chưa có thông tin rõ ràng về sự ra đi này cũng như kế hoạch của ông Vũ tại Hoa Kỳ trong thời gian tới.
VOA Việt Ngữ đã tìm cách liên lạc với ông Vũ, nhưng người đại diện cho ông nói rằng ‘ông chưa sẵn sàng cho việc phỏng vấn’.
Phía chính quyền Việt Nam nói ông Vũ ‘đi Mỹ để chữa bệnh theo nguyện vọng cá nhân’, và giới chức Mỹ chỉ lên tiếng ‘hoan nghênh việc ông được tự do’ mà không cho biết thêm các thông tin cụ thể xoay quanh việc ông ra tù.
Trong khi đó, có nhiều ý kiến trái chiều từ phía thân nhân của một số nhân vật bất đồng chính kiến hiện vẫn bị cầm tù tại Việt Nam.
Anh Lê Quốc Quyết, em trai của luật sư nhân quyền Lê Quốc Quân, nói với VOA Việt Ngữ rằng trường hợp của ông Cù Huy Hà Vũ ‘không có gì là tốt lành’ vì tiến sỹ luật này ‘không được trả tự do vô điều kiện’.
“Trường hợp của anh Cù [Huy Hà Vũ], Quyết vẫn chưa rõ được bởi vì nói là được trả tự do nhưng mà theo như Quyết thấy anh Cù Huy Hà Vũ bị trục xuất từ Việt Nam qua Mỹ luôn và không được về nhà một giây phút nào. Ra sân bay và đi Mỹ luôn. Đó là một tín hiệu cũng chẳng lành gì bởi vì cái mong mỏi và hy vọng là [Việt Nam] trả tự do cho các tù nhân lương tâm khác và họ vẫn được sống yên bình trên đất nước Việt Nam này thôi”.
Hồi tháng Hai vừa qua, Tòa án phúc thẩm ở Hà Nội y án sơ thẩm là 30 tháng tù giam vì tội ‘trốn thuế’ đối với luật sư Lê Quốc Quân nhưng các tổ chức bảo vệ nhân quyền cho rằng đó chỉ là cái cớ để Hà Nội ‘bịt miệng các tiếng nói bất đồng’.
Anh Quyết cho biết thêm rằng điều mong mỏi nhất lúc này là ông Quân ‘được tự do và gia đình đỡ bị sách nhiễu bởi chính quyền’.
“Rất mong muốn anh tự do vô điều kiện. Anh vẫn là một công dân của quốc gia Việt Nam này, và anh xem đất nước này là tất cả đối với anh.”
Trong khi đó, anh Nguyễn Trí Dũng, con trai blogger Điếu Cày (tức ông Nguyễn Văn Hải), nói với VOA Việt Ngữ rằng anh ‘mừng cho chú Vũ và cô Dương Hà’.
Nhưng anh nói gia đình anh ‘không có hy vọng gì’ sau khi ông Vũ được ra tù.
“Nhưng mà để lấy một cái trường hợp này để so sánh với một trường hợp khác thì nó khập khiễng, nó không có giống nhau. Cho nên là, mặc dù rất là vui cho chú nhưng mà về phía gia đình em không nghĩ họ sẽ sớm thả đâu dù lúc nào em cũng nuôi hy vọng bố em được thả. Nhưng mà để lấy trường hợp đó mà dẫn giải theo một lý do nào đó để họ thả bố em ngay tức thì, thì thực sự em không thể nào thấy có lý do gì cả”.
Trong phiên phúc thẩm diễn ra cuối năm 2012, blogger Điếu Cày bị y án 12 năm tù giam vì tội ‘Tuyên truyền chống Nhà nước theo điều 88 Bộ Luật Hình sự’. Trước đó, ông còn bị khép vào tội ‘trốn thuế’.
Tổng thống Mỹ Barack Obama từng nêu rõ trường hợp của blogger Điếu Cày trong một bài phát biểu của mình.
Anh Dũng nói cha anh sẽ không bao giờ chấp nhận thỏa thuận nào ‘trái với lương tâm, trái với công lý để ông được đi nước ngoài’.
“Không phải ý em nói là trường hợp Cù Huy Hà Vũ là như vậy. Ý em là nếu bằng mọi cách để đi thì bố em sẽ không bao giờ đi mà chỉ có một cách duy nhất đó là để cho công lý được thực thi thì đó mới là cái mà gia đình em hy vọng nhất. Đó là con đường đẹp nhất mà bố em muốn đi”.
Hoa Kỳ nói ‘việc chính quyền Việt Nam sử dụng các luật lệ về thuế vụ để
bỏ tù những người chỉ trích chính phủ vì họ bày tỏ quan điểm chính trị
một cách ôn hòa là điều đáng lo ngại’.
Hà Nội luôn khẳng định Việt Nam không có tù nhân lương tâm mà chỉ bỏ tù những người vi phạm pháp luật.
Hồi tháng Bảy năm 2013, nhiều dân biểu Mỹ đã gửi thư ngỏ tới Chủ tịch Việt Nam Trương Tấn Sang trước khi ông tới thăm Hoa Kỳ để bày tỏ quan ngại về tình trạng sức khỏe của luật sư Cù Huy Hà Vũ và kêu gọi trả tự do cho nhà bất đồng chính kiến này.
Các nhà lập pháp của Hoa Kỳ nói rằng ‘một cử chỉ thiện chí như vậy sẽ phát đi một tín hiệu rằng Việt Nam nỗ lực nhiều hơn trong lãnh vực nhân quyền’.
Hiện chưa có thông tin rõ ràng về sự ra đi này cũng như kế hoạch của ông Vũ tại Hoa Kỳ trong thời gian tới.
VOA Việt Ngữ đã tìm cách liên lạc với ông Vũ, nhưng người đại diện cho ông nói rằng ‘ông chưa sẵn sàng cho việc phỏng vấn’.
Phía chính quyền Việt Nam nói ông Vũ ‘đi Mỹ để chữa bệnh theo nguyện vọng cá nhân’, và giới chức Mỹ chỉ lên tiếng ‘hoan nghênh việc ông được tự do’ mà không cho biết thêm các thông tin cụ thể xoay quanh việc ông ra tù.
Trong khi đó, có nhiều ý kiến trái chiều từ phía thân nhân của một số nhân vật bất đồng chính kiến hiện vẫn bị cầm tù tại Việt Nam.
Anh Lê Quốc Quyết, em trai của luật sư nhân quyền Lê Quốc Quân, nói với VOA Việt Ngữ rằng trường hợp của ông Cù Huy Hà Vũ ‘không có gì là tốt lành’ vì tiến sỹ luật này ‘không được trả tự do vô điều kiện’.
“Trường hợp của anh Cù [Huy Hà Vũ], Quyết vẫn chưa rõ được bởi vì nói là được trả tự do nhưng mà theo như Quyết thấy anh Cù Huy Hà Vũ bị trục xuất từ Việt Nam qua Mỹ luôn và không được về nhà một giây phút nào. Ra sân bay và đi Mỹ luôn. Đó là một tín hiệu cũng chẳng lành gì bởi vì cái mong mỏi và hy vọng là [Việt Nam] trả tự do cho các tù nhân lương tâm khác và họ vẫn được sống yên bình trên đất nước Việt Nam này thôi”.
Hồi tháng Hai vừa qua, Tòa án phúc thẩm ở Hà Nội y án sơ thẩm là 30 tháng tù giam vì tội ‘trốn thuế’ đối với luật sư Lê Quốc Quân nhưng các tổ chức bảo vệ nhân quyền cho rằng đó chỉ là cái cớ để Hà Nội ‘bịt miệng các tiếng nói bất đồng’.
Anh Quyết cho biết thêm rằng điều mong mỏi nhất lúc này là ông Quân ‘được tự do và gia đình đỡ bị sách nhiễu bởi chính quyền’.
“Rất mong muốn anh tự do vô điều kiện. Anh vẫn là một công dân của quốc gia Việt Nam này, và anh xem đất nước này là tất cả đối với anh.”
Mặc dù rất là vui cho chú (Cù Huy Hà
Vũ) nhưng mà về phía gia đình em không nghĩ họ sẽ sớm thả đâu dù lúc nào
em cũng nuôi hy vọng bố em được thả.
Trong khi đó, anh Nguyễn Trí Dũng, con trai blogger Điếu Cày (tức ông Nguyễn Văn Hải), nói với VOA Việt Ngữ rằng anh ‘mừng cho chú Vũ và cô Dương Hà’.
Nhưng anh nói gia đình anh ‘không có hy vọng gì’ sau khi ông Vũ được ra tù.
“Nhưng mà để lấy một cái trường hợp này để so sánh với một trường hợp khác thì nó khập khiễng, nó không có giống nhau. Cho nên là, mặc dù rất là vui cho chú nhưng mà về phía gia đình em không nghĩ họ sẽ sớm thả đâu dù lúc nào em cũng nuôi hy vọng bố em được thả. Nhưng mà để lấy trường hợp đó mà dẫn giải theo một lý do nào đó để họ thả bố em ngay tức thì, thì thực sự em không thể nào thấy có lý do gì cả”.
Trong phiên phúc thẩm diễn ra cuối năm 2012, blogger Điếu Cày bị y án 12 năm tù giam vì tội ‘Tuyên truyền chống Nhà nước theo điều 88 Bộ Luật Hình sự’. Trước đó, ông còn bị khép vào tội ‘trốn thuế’.
Tổng thống Mỹ Barack Obama từng nêu rõ trường hợp của blogger Điếu Cày trong một bài phát biểu của mình.
Anh Dũng nói cha anh sẽ không bao giờ chấp nhận thỏa thuận nào ‘trái với lương tâm, trái với công lý để ông được đi nước ngoài’.
“Không phải ý em nói là trường hợp Cù Huy Hà Vũ là như vậy. Ý em là nếu bằng mọi cách để đi thì bố em sẽ không bao giờ đi mà chỉ có một cách duy nhất đó là để cho công lý được thực thi thì đó mới là cái mà gia đình em hy vọng nhất. Đó là con đường đẹp nhất mà bố em muốn đi”.
Rất mong muốn anh (Lê Quốc Quân) tự do
vô điều kiện. Anh vẫn là một công dân của quốc gia Việt Nam này, và anh
xem đất nước này là tất cả đối với anh.
Hà Nội luôn khẳng định Việt Nam không có tù nhân lương tâm mà chỉ bỏ tù những người vi phạm pháp luật.
Hồi tháng Bảy năm 2013, nhiều dân biểu Mỹ đã gửi thư ngỏ tới Chủ tịch Việt Nam Trương Tấn Sang trước khi ông tới thăm Hoa Kỳ để bày tỏ quan ngại về tình trạng sức khỏe của luật sư Cù Huy Hà Vũ và kêu gọi trả tự do cho nhà bất đồng chính kiến này.
Các nhà lập pháp của Hoa Kỳ nói rằng ‘một cử chỉ thiện chí như vậy sẽ phát đi một tín hiệu rằng Việt Nam nỗ lực nhiều hơn trong lãnh vực nhân quyền’.
Làm thế nào để tiếp tục tranh đấu từ hải ngoại?
Nghe cuộc phỏng vấn nàyTải xuống - download
Người tù chính trị Cù Huy Hà Vũ vừa được nhà cầm quyền Việt Nam trả tự do và đã sang Hoa Kỳ. Nhân dịp này, Đài Á Châu Tự Do hỏi chuyện Giáo sư Đoàn Viết Hoạt, cũng là một người tù chính trị được trả tự do hơn 10 năm trước, và hiện đang sống tại Hoa Kỳ.
Kính Hòa: Xin chào Giáo sư Đoàn Viết Hoạt. Tin tức nóng bỏng 2 ngày nay là việc người tù chính trị Cù Huy Hà Vũ được nhà cầm quyền Việt nam trả tự do và đã sang đến Hoa Kỳ. Khi nghe câu chuyện này Giáo sư có nhớ gì về trường hợp của mình hơn mười năm về trước không ạ?
GS Đoàn Viết Hoạt: Thưa quý khán thính giả của
Đài Á Châu Tự Do và anh Kính Hòa, tất nhiên là tôi nhớ rất rõ câu chuyện của tôi hồi năm 1998. Lúc đó nhân dịp mồng 2 tháng 9, sáu tháng trước khi đưa tôi đi thì tôi đang bị giam cô lập ở Thanh Cầm hơn bốn năm rưỡi rồi.
Bên Bộ nội vụ cử người xuống và nói với tôi rằng đang có dịp đặc xá và đề nghị tôi làm một cái đơn xin được đặc xá. Tôi từ chối và nói rằng tôi chẳng việc gì làm đơn xin đặc xá cả. Nếu nhà nước cảm thấy không giữ được tôi thì thả tôi ra. Chứ tôi coi việc chúng tôi làm là đúng.
Sau đó họ nói thế thì không thả được, thì tôi nói đó là quyết định của nhà nước. Cuối cùng họ nói rằng thả ra nhưng đi Mỹ, thì tôi nói là tôi không đi Mỹ. Bởi vì nếu đi Mỹ thì tôi đã đi nhiều lần rồi, đây là đất nước của tôi, tôi phải ở lại.
Thế là họ đưa nhà tôi từ bên Mỹ về, vào thẳng trong trại để thuyết phục tôi đi. Các con tôi và các bạn tôi cũng muốn tôi đi bởi vì họ lo sức khỏe của tôi, đã bốn năm không có tin tức gì hết. Thậm chí nhà tôi còn lo là liệu tôi có ngồi xe lăn không.
Mỗi một người đi ra ngoài là mất một chiến sĩ trong nước, mà chiến sĩ ở trong nước mới là chính. Ngoài này chúng tôi chỉ hỗ trợ thôi.Vì những lời thỉnh cầu như vậy nên tôi đồng ý đi, thì họ lại bắt làm một đơn xin đặc xá để xuất ngoại chữa bệnh, thì tôi không chấp nhận. Tôi nói chỉ làm đơn xuất ngoại chữa bệnh thôi chứ không đặc xá. Ba lần như vậy. Cuối cùng thì họ không bắt tôi làm đơn nữa. Họ đưa tôi về Thanh Liệt ở Hà Nội và ba ngày sau thì đi Bangkok.
GS Đoàn Viết Hoạt
Kính Hòa: Theo những thông tin đầu tiên thì dường như là gia đình luật gia Cù Huy Hà Vũ cũng đã trải qua thương lượng với nhà cầm quyền để đi đến quyết định rằng ông được trả tự do nhưng phải đi Hoa Kỳ.
Thưa Giáo sư, hiện ngay giờ phút này đây, đã có những tiếng nói từ trong nước lẫn hải ngoại rằng những anh em đấu tranh cho dân chủ ở trong nước khi ra nước ngoài thì hiệu năng của cuộc đấu tranh sẽ giảm đi. Và dường như đó là một cái cách mà nhà cầm quyền Việt Nam hiện giờ sử dụng để đối phó với phong trào dân chủ. Theo ý của Giáo sư thì…
GS Đoàn Viết Hoạt: Những nhận định đó là chính xác. Chính vì thế mà cá nhân tôi đã cũng không chịu đi. Chỉ trừ khi nhà tôi, các con và bạn bè tôi khuyên vì họ lo sợ cho sức khỏe của tôi sau bốn năm không có liên lạc.
Tôi nghĩ rằng nếu có thể thì chúng ta nên ở lại để đấu tranh. Tôi cũng muốn sớm được trở lại để đấu tranh với các bạn trong nước. Và ở ngoài này thì chúng ta phải vận động để thả ở trong nước chứ không đưa ra ngoài.
Mỗi một người đi ra ngoài là mất một chiến sĩ trong nước, mà chiến sĩ ở trong nước mới là chính. Ngoài này chúng tôi chỉ hỗ trợ thôi. Khi sang ngoài này thì chúng tôi làm hết sức mình để hỗ trợ trong nước.
Tất nhiên trong nước là cái chính, chúng ta phải bằng mọi giá đấu tranh để Hà nội thả anh em ra trong nước. Và phải chấp nhận những tiếng nói đối lập để đi đến dân chủ một cách ôn hòa bất bạo động.
Chúng ta phải tôn trọng mỗi trường hợp cá nhân bởi vì mỗi người có một hoàn cảnh đặc biệt khác. Riêng trường hợp anh Cù Huy Hà Vũ, tôi tin là anh sẽ tiếp tục đấu tranh.Kính Hòa: Thưa Giáo sư, theo Giáo sư thì đó là phương cách tốt nhất, nhưng bây giờ thì luật gia Cù Huy Hà Vũ cũng sang Hoa Kỳ rồi. Ông Cù Huy Hà Vũ cũng đã bắt đầu những ý tưởng của những phong trào đấu tranh trong nước. Với phần chắc là ông Vũ sẽ không được trở về Việt Nam, vậy liệu phong trào dân chủ ở hải ngoại có thể giúp gì cho ông ấy và ngược lại với kinh nghiệm của mình, TS Cà Huy Hà Vũ có thể giúp gì cho phong trào dân chủ ở hải ngoại cho các hoạt động hướng về quốc nội không, thưa giáo sư?
GS Đoàn Viết Hoạt
GS Đoàn Viết Hoạt: Theo tôi thì chúng ta phải tôn trọng mỗi trường hợp cá nhân bởi vì mỗi người có một hoàn cảnh đặc biệt khác. Riêng trường hợp anh Cù Huy Hà Vũ, tôi tin là anh sẽ tiếp tục đấu tranh; Cũng như chúng tôi cũng đã tiếp tục và vẫn sẽ tiếp tục.
Tôi rất mong là chúng tôi sẽ hợp tác với nhau để cùng đấu tranh ở hải ngoại. Chúng tôi sẽ tìm mọi cách gây áp lực để chúng tôi sớm trở về Việt Nam và cùng đấu tranh với anh em trong nước. Tuy nhiên, trong thời gian còn ở hải ngoại thì như chúng tôi cũng đã làm, chắc chắn anh Cù Huy Hà Vũ cũng sẽ không ngừng vận động quốc tế hỗ trợ anh em trong nước.
Chúng tôi nghĩ phong trào vẫn tiếp tục được. Nếu những người tù chính trị hiện vẫn còn đang ở trong nước và đang ở trong tù mà cứ phải đi như vậy thì tôi nghĩ không tốt. Do đó, ở hải ngoại chúng ta có nhiệm vụ hỗ trợ để Hà Nội phải thả hết để không bắt họ phải đi.
Kính Hòa: Xin cảm ơn giáo sư Đoàn Viết Hoạt đã dành cho đài Á châu Tự do buổi phỏng vấn hôm nay.
<iframe width="640" height="360" src="//www.youtube.com/embed/9Cn2PMRU5EQ?feature=player_embedded" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/how-expat-cont-struggle-for-democracy-04082014130508.html
No comments:
Post a Comment